Предлагаю качественные переводы с русского на испанский язык на уровне носителя языка, включая технические, юридические и медицинские темы. Переводы будут достоверны и понятны для пользователей во всей Латинской Америке и Испании. Научилась испанскому языку в Боливии, в Латинской Америке, где проживала девять лет, там же окончила годичный курс для секретарей в Институте Сан-Альберто и получила диплом. Есть опыт работы в государственных учреждениях Боливии, постоянно общалась с врачами, адвокатами, программистами и руководителями разного уровня. Разбираюсь во всех тонкостях испанского языка и в совершенстве владею им. Берусь за самые сложные темы юридического и медицинского характера, так же темы, где отсутствует перевод терминов в словарях, и готова взяться за рукописные тексты. Заказывая у меня коммерческие переводы, вы можете быть уверены, что ваш продукт будет успешно презентован на испанском рынке. Знакома со всеми тонкостями среды и понимаю, как сделать ваш товар привлекательным для покупателей. Кроме того, делаю переводы видео и аудио по той же цене в объеме 4000 знаков за один кворк. Обращайтесь ко мне, чтобы гарантированно иметь успех в вашем бизнесе или проекте.